米茜最近用她攒的钱买了个十分宝贝的东西。
小孩子也有金钱观念, 上幼儿园已经知道货币可以等价兑换商品,但因为没有经济来源, 偶然得到个喜欢的东西, 就十分高兴。
为了分享这份喜悦, 她特地把宝贝带来幼儿园, 自由活动的时候展示给黛茜看。
“你有这个吗?”米茜问。
翻《昆虫百科》的黛茜就伸了脖子往她手上瞧。
谢尔顿借给黛茜的书,内容确实比带图画的昆虫故事要丰富不少,但长长的多音节词也很多, 黛茜看没两句, 就要拿给谢尔顿念。
小雏菊宝宝在谢尔顿面前的惭愧因为这本书而日渐增长。
不过也有好处。她记忆力本来不差, 不认识的词, 听谢尔顿念过几遍也会发音, 还往往要在本子上用画笔照着书本写写, 一来二去,扩大了相当一部分的词汇量。
米茜手上放了个红通通的玩意儿, 在阳光下透亮, 还棱角分明。
黛茜瞧着新奇,也很喜欢,“哇”一声,放了书本, 过去从米茜手上拿起宝贝瞧。
“我没有这个。”她诚实地道。看米茜高兴的样子,还有点儿羡慕, “我的家里,有很多跟这个像。”
但没有哪一个跟这个好东西一模一样。
“我帮我妈妈的忙, 她给我钱买。”米茜道,“要这么多。”
她伸出两只手。
两个巴掌,就是十根手指。
要这么多钱。黛茜惊讶地张大了嘴巴。
“你也想要吗?”米茜问。
两只小的头对着头凑在一起说悄悄话。索菲娅从旁边走过,莞尔一笑。
“我也想要。”黛茜揣着手,轻轻地道。
“我只有一个,不能送你了。”米茜有些遗憾,“你让你的爸爸给你钱买。”
黛茜的爸爸是大富豪,随随便便就能给很多钱的。
米茜不知道,团子的鸭嘴兽钱包里本来就有一张卡,余额里小数点前的零要掰着手指头算好久。
但黛茜不这么想。
她看米茜伸出了十个手指头,再想想自己的钱包里只有一张,忽然感觉到贫穷,问:“没有这么多怎么办呢?”
“你没有吗?”米茜也犯了难。
不过她向来是个很有注意的三岁小孩,一拍手掌,就能想出主意:“帮你爸爸的忙,他就给你了。谢尔顿说,这是劳……”
“劳……”米茜劳了半天也没想起劳动所得这么个重要的词,“反正就是这样,你记住了吗?”
“记住了。”黛茜就点头。
她看着自己的两只小手,心里还犯嘀咕。
也不知道要帮爸爸什么忙,才能得这么多的钱。
米茜大概就没想得这么复杂。
她所谓的帮忙,也不过是在库珀太太缠毛线的时候站在那儿当个架子,轻轻松松,费不了多少事情。
黛茜再看看米茜手上的好东西。
这一天回家的路上,老父亲得到了比平时多一倍的关注。
也不知道是不是他脸上开出花,往往车子行驶在路上,黛茜总爱看外面的风景,小嘴吧嗒吧嗒地,要把看见的鸟和树和花都说给大人听。
今天倒古怪,只盯着他瞧,仿佛要把他的脸看出一个洞。
托尼递了一根手指饼干过去。
吃东西黛茜还是要吃的,小手一伸,飞快地接过,放进嘴巴松鼠一样咬。
只是一边咬,一边还是看他。
“怎么我很好看吗?”老父亲一挑眉。
确实是很好看。
放眼整个纽约城,也找不出托尼·斯塔克这样璀璨的眼,这样一笑就令人酥软的唇,听他沉沉地说话,仿佛要醉倒在声线的柔波里。
这么形容也太肉麻了一点儿,但改变不了这个当了人家爸爸的长得确实不错的事实。
“爸爸。”黛茜咽了饼干进肚子,瞧着也开始吃饼干的老父亲,慢慢地问,“我可以要钱吗?”
孩子知道要钱,也是一种成长。
托尼从小到大就没要过钱,因为要的东西都有,没有的也能很快到手上,几乎淡化了金钱的概念。
但他的女儿就进步许多。
“你要钱干什么?”托尼饶有兴致。
“我要买东西,爸爸。”
是正当用途,那就更不错了。
“要多少钱?”托尼继续问。
黛茜伸出两只手给他看:“这么多。”
“唔。”老父亲颇有些意外,“这么多。”
连她爸爸也觉得多,那真的是很多了。
“我可以帮你的忙,爸爸。”黛茜连忙道,“米茜说,我帮你的忙,你可以给我钱。”
驾驶座上的哈皮听这两个斯塔克的对话听得津津有味,团子的建议一出来,他就“啊哈”一声,乐见其成地道:“要用劳动换零花钱,黛茜是真的长大了。”