波佩斯库先生娴熟地接过三个袋子,哗啦啦地将里面的东西倒出来。柜台上顿时堆满了大大小小的鳞片,每一片都闪着冷冰冰的、深绿色的光芒。全部由罗马尼亚长角龙友情提供。
查理迎着安东尼的目光,耸了耸肩:“是的,我知道。我们是一群缺少创意的火龙研究员。”
……
回到保护区后,查理和安东尼约好下午见面,便去找安德娅和德尔玛了。海格的房门仍然关着,隐隐传出鼾声。安东尼的礼物仍然安安静静地摆在地上。
他把海格的礼物挑拣出来,放在了望远镜和书的边上,抱着自己的礼物回到了卧室中。
怨灵鸡安稳地蹲在床头柜上,眯着眼睛打盹。怨灵老鼠和猫已经醒了,正在共同探索宿舍床底。
“圣诞快乐。”安东尼对着从床下探出来的两枚灰扑扑的脑袋说,用肩膀关上门,把礼物放到房间里的小桌子上。
怨灵老鼠跑了出来,费力爬上了椅子。它站在扶手上,抬着鼻子好奇地嗅着礼物们。
“礼物时间!”安东尼对老鼠说,拿起了一个包裹,“让我们从亚瑟和莫丽开始吧。”
猫的脑袋缩了回去。床下传来了窸窸窣窣的声音。
包裹中有一大包扫帚形状的姜饼和一封简短而温暖的圣诞祝福信,无疑是韦斯莱夫人的主意。安东尼吃了一块姜饼,立刻决定回到英国后要向她请教配方。
韦斯莱先生附了一张有狮身人面像图案的明信片。
“麻瓜太奇妙了,他们为斯芬克斯立了巨大的雕像!比尔说我完全弄错了,但是他也解释不清楚。不管怎么样,我觉得你会对这个感兴趣。”
在另一个没有署名的包裹里,韦斯莱先生单独为他寄来了一只汽车轮胎。
轮胎上贴着字条:“别告诉莫丽我还是把它寄给你了。圣诞快乐。亚瑟”
安东尼捏了捏轮胎。轮胎已经漏气了,深深的凹槽中带着灰尘和黄沙,支架处甚至有些生锈,看起来像是从一辆报废已久的吉普车上拆下来的。他笑着把它放到了一旁,决定下回送韦斯莱先生汽车模型。
在他的同事们中,斯普劳特教授给了他更多的草药茶,布巴吉教授送了一双手套和一套owls难度的麻瓜研究学试题,弗利维教授送给他一瓶会在书写过程中改变颜色的墨水。麦格教授的礼物则是一本更加高深的变形术理论解释和一只会满房间乱窜的老鼠玩具。怨灵老鼠困惑地看着它。
令他没有想到的是,他居然收到了来自斯内普的圣诞礼物——非常小的一块石头似的东西,装在玻璃小瓶子中。瓶子上挂着一个绿底银字的“圣诞快乐”标语,透露出某种冷漠而敷衍的、批量生产的气息。
他在包装纸(一张羊皮纸)的内侧找到了斯内普的留言:“牛黄。s s”
“好吧,谢谢。”安东尼嘀咕道。他没有为斯内普准备礼物,这意味着他需要尽快还礼。
邓布利多送了他一套会改变形状的饼干模具,在相互碰撞时会发出铃铛般清脆悦耳的声音。
卢平也给他寄来了圣诞礼物:一叠福洛林·福斯科冰淇凌店的优惠券。他暂时在那里兼职。安东尼收好了它们,在心中提醒自己要记得为卢平补上一份圣诞礼物。
林德送了一副很酷的防风眼镜,并且在信中再次邀请安东尼去他家作客。
“我想玛丽——”玛丽是他的妻子,“——是希望你能提前为我可能碰到的麻烦提供一些解决办法,但是我怀疑即使是魔法也很难做到这点。我即将外出采集标本——是的,又一次——所以她有些担心。考虑到曾经发生在我身上的事情,我必须承认她的担忧是非常有道理的。
“就像斯普劳特教授告诉我的那样,我知道霍格沃茨的教授非常忙碌,很难在学期开始后分心,但是如果你愿意加入,或者你恰巧认识什么有空闲和兴趣的、值得信赖的巫师,请一定要告诉我,我会非常感激。这次不会去太远的地方,就在英国境内。”
安东尼思索了一会儿,打算咨询过自己的同事们后再给答复。他隐隐觉得自己或许可以推荐小天狼星或者卢平,但是另一方面,他不确定他们是否会对标本采集感兴趣,而且狼人听起来不像一个麻瓜植物学家最好的旅伴——尤其是在考虑到林德的运气的情况下。
他一边犹豫着,一边拆开了另一个没有署名的包裹。一张纸板剪的鱼掉了出来,墨水画的眼睛滑稽地望着天花板。
“亲爱的亨利:
希望你能收到这封信。昨天晚上,尼可钓到了一条这么大的鱼,(另一种笔迹在旁边写道:“没有借助魔法。”)他希望我尽可能地通知所有知道他正在冒险的人。(另一种笔迹:“冒险无聊透顶。英国没有比法国好多少,甚至更糟。钓鱼不错。”)我们准备为了烤蜗牛而返回法国了。祝你和你的宠物鸡圣诞快乐。
衷心致意,佩雷纳尔·勒梅”
安东尼拿起纸板鱼,好笑地比划了一下长度。一个想法突然划过他的脑海。
他抓起笔,写道:“尊敬的勒梅夫人:真高兴收到你们的信,我希望你们能收到我的回信。请替我向勒梅先生表示祝贺,那确实是一条很大的鱼。我希望对你们为我和鸡提供的帮助表示衷心的感谢,它至今没有出现任何问题。随信附上一个它啄出来的洞。
“除此以外,我想要冒昧地询问勒梅先生是否对植物标本采集感兴趣?我有个朋友正准备启程,正在寻找旅伴,而他每次出门采集的经历都堪称冒险。”
(本章完)