我镇定地踱过你羞怯的脚趾,
哦,可怜的心却要冲出胸膛!”
写完,他把诗装进一个信封,在信封上写上:致我最心爱的爱洛伊丝小姐。然后,他就让他的仆人帕米勒拉把信即刻交给他的一位叫李特瑞克的学生,让他马上亲自把诗送给爱洛伊丝小姐。
可是,还没等那位叫李特瑞克的学生回来,阿伯拉尔已经又写出了一首诗:
“黑暗的堂下你像风中细枝,
柔弱地发出圣洁光芒。
哦亲爱的你为何默默无语,
哦亲爱的我为何满心忧伤?
我们走着走着就走到了尽头,
哦!亲爱的背影消失在人来人往!”
于是,他就让帕米勒拉把这首诗交给了一位叫阿尔卡拉的学生,送往爱洛伊丝的住处。等帕米勒拉刚出门不久,他已经写出了第三首诗:
“人来人往我在熟悉的路上,
没有了你世界空空荡荡。
像无家野犬孤独流浪,
寒风中耸起孤独的脊梁。
哦,我说过没有你生活也会继续,
可是亲爱的,我知道我在撒谎!”
他想以他这样的人如此这般地为一个女孩写诗,爱洛伊丝一定会受宠若惊,感动不止。<!-110->